They are in the mood for love, but not in the time and place for it. ——Roger Ebert ??配合OST食用 [視頻] 其實(shí)已經(jīng)不記得【dé】是第幾次看這部電影了,上個月第一次通過大銀幕觀看感受非常不同。 演員的一顰一笑,對白的簡短,都把東方式的含蓄和留白表現(xiàn)到了極致。看的時候...
新版Pride and Prejudice 開頭即令我大感驚訝。女主角竟然是骨感,還平胸。以往的版本中無不體現(xiàn)出帶著歷史烙印的女性形象,大塊胸脯如被呈在托盤上一般撐得高高的供人鑒賞,而且演員也多為珠圓玉潤型的小家碧玉。 Lizzy看【kàn】上去像《小婦人》中正經(jīng)歷青春期轉(zhuǎn)型的喬。濃眉大...
zaecoo:
帶帶布瑞克:
北極蘋果:
新京報書評周刊:
小翠:
孤獨(dú)的電飯煲:
fluorene張:
ANT1FLAG:
連城易脆: