我只希望你能重展笑顏,不要為大限將至的人悲傷,你要活下去,見證新時(shí)代的來臨,不再絕望。 I would have you smile again...not grieve for those whose time has come. You shall live to see these days renewed...and no more despair. 我夢(mèng)見一道巨浪,在【zài】綠野群山間翻滾...
給Heath Ledger the Joker ( 讀著亨利米勒(Henry Miller)的《謀殺者的時(shí)代》(The Time of The Assassins),那一、兩篇討論蘭波(Arthur Rimbaud)的文章,當(dāng)中講及到詩(shī)人在末日亂世中的身份、責(zé)任與毀亡,我竟然覺得,寫於一九六二年的【de】那些,和"Dark Knight"中的joker有了對(duì)...
小怪獸的凝視:
qqxo:
被遺棄的孩子:
歡樂的水影:
武志紅:
基督山伯爵:
正一KL:
圖賓根木匠:
槑槑: