關(guān)于這部電影的優(yōu)秀已經(jīng)被說的太多,這里只寫一些關(guān)于它結(jié)局臺(tái)詞的感想,我在看整部電影時(shí)累積的情緒恰好在結(jié)局處韋恩和警長戈登對(duì)話時(shí)達(dá)到最終的釋放,真是一部布局極【jí】為精巧的作品。 Wayne: But the Joker cannot win. Gotham needs its true hero. 韋恩:小丑不可以贏,高...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時(shí)【shí】候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛船墜毀時(shí)we are groot不是 我們是格魯特,個(gè)人理解翻譯成因?yàn)槲沂菢淙税「锨榫埃?..
南悠一:
Aboo:
誒嘿嘿教主:
曾良君:
HoneySky~復(fù)活。:
圣墟:
甜:
Dumen:
Puff: