一直都念念不忘的一部電影,在我有所困頓的時(shí)候,我總會(huì)回來(lái)看看,提醒自己同時(shí)也鼓勵(lì)自己。今天是清明,除了追思,我想還有一個(gè)重要的任務(wù)就是珍惜自己的生命時(shí)光。 印象最深的片段有那么幾個(gè)。 01 O Captain! My Captain! 在最開(kāi)始上【shàng】課時(shí),基丁老師自稱(chēng)船長(zhǎng),“ O Captain! ...
標(biāo)題引用的是在電影中頻現(xiàn)的臺(tái)詞,源自威爾士詩(shī)人Dylan Thomas的最有名的一首詩(shī)《Do not go gentle into that good night》,著實(shí)令人震撼。港版的翻譯原話記不太清楚了,也不知道國(guó)內(nèi)版本會(huì)怎么翻譯。看完電影以后,對(duì)這句話感觸頗深。老者【zhě】,什么是老?時(shí)間,生命,都是相對(duì)的...
??也曾給海唱歌:
anchoress:
伊謝爾倫的風(fēng):
寒枝雀靜:
A班江直樹(shù):
把噗:
shelley:
Apple:
熊貓毛: