作為迪士尼少有的春季檔動畫,《瘋狂動物城》所展現(xiàn)出來的意識和狀態(tài)完全不是一部動畫電影該有的樣子。 In a GREAT way. 自2008年的《閃電狗》以來,有了皮克斯【sī】大只佬約翰·拉塞特的傾力執(zhí)掌,新世代的迪士尼動畫展現(xiàn)出非凡的進步與成就。2012年的《無敵破壞王》,2013年的《冰...
[視頻] 動畫電影的中國譯名一直以來都是個問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋【fēng】狂動物城》、《無敵原始人》……其實它們壓根不...
臨素光:
張?zhí)煲?
明月松間:
馬澤爾法克爾:
偶系銀魚:
閆妮:
無腳之鳥.:
剔青:
鈣甜心: