女主角在巷子里說的這一【yī】段,跟詩一樣美: Celine: I always feel this pressure of being a strong and independent icon of womanhood, and without making it look my whole life is revolving around some guy. But loving someone, and being loved means so much to me. ...
貌似是初中上英語課的時候學了一首歌,“1,a deer,a famous deer;2,……”好吧,我只會唱調調,不會拼寫,可能還是錯的,現在英語是基本上還給老師了。劇中Maria對音樂的喜愛,對生活的態(tài)度,不僅帶動了劇中主人家的孩子,甚至打動了我們,而且【qiě】是處于二戰(zhàn)時期,這樣的快樂是...
墨尾驢:
一袋桔子:
守法公民:
心理學森林人:
莫吉少糖:
白井黑子阿尼婭:
朝暮雪:
momo:
落木Lin: