西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個被雷劈過7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片【piàn】《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
看到空間上新改的圖片就知道本姑娘近期的腎上腺素只在【zài】等待一個噴發(fā)的號令——Harry Potter 5的上映。 電影院一如想像的擁擠,結尾時一如預料的有鼓掌的環(huán)節(jié)。 看過小說當然會少了很多懸疑和緊張的空間,心中大部分的OS是:為什麼這裡少了一個細節(jié),為什麼這裡把情節(jié)改成這樣...
.:
keith_may:
南橋:
和菜頭:
張小北:
圖賓根木匠:
黃青蕉:
嚴荼:
林愈靜: