① 不是我平常會(huì)去影院看的電影,沒(méi)有熱鬧的場(chǎng)面和天馬行空的想象力,但角色之生動(dòng),沖突之密集,編織沖突的手段之精妙,劇情張力之強(qiáng),完全不亞于最刺激的動(dòng)作片。很多大片一到文戲就尿點(diǎn)連連,本片卻從頭到尾扣人心弦。 ② 臺(tái)詞【cí】非常棒,千錘百煉,看似粗俗的爭(zhēng)執(zhí)和叫囂折射出...
今天特意有空去查了一下Guardians of the Galaxy的電影出品方,沒(méi)有華納、索尼和環(huán)球(這張合集中的很多歌曲版權(quán)都在這三家Major Label手上),Guardians of the Galaxy是漫威工作室自己出品的影片(漫威的母公司是迪士尼),也就是說(shuō)漫威真的花【huā】了很多錢去買這些金曲老歌的版...
太困了隨便說(shuō)幾句吧。 紐約電影節(jié)開(kāi)場(chǎng)電影,人生也算趕了一次全球第一。 內(nèi)容可以總結(jié)為creepy phycho bitch met the twisted society.... 兩個(gè)半小時(shí)的片子,大概從半個(gè)小時(shí)之后就開(kāi)始進(jìn)入高潮,然后每一次在你覺(jué)著高潮將盡的時(shí)候就會(huì)情節(jié)斗轉(zhuǎn)沖向下一個(gè)【gè】高潮,你以為自己已經(jīng)...
果茉莉:
lavi:
海綿寶寶愛(ài)睡覺(jué):
米粒:
逍遙獸:
隱士旅館:
LADY MM:
大醫(yī)精誠(chéng):
已注銷: