看過電影的每個(gè)人都記得“Let it go”,喜愛“Let it go”,卻往往忽視了這個(gè)開頭。 我要說,如果說“Let it go”是全片晶瑩剔透的一塊冰制拱心石的話,那么“Frozen Heart”就是全片堅(jiān)不可摧的基石。 事實(shí)上,這是一首極重要的【de】歌曲。作為采冰工人的采冰號子,歌詞內(nèi)容看似歌...
先轉(zhuǎn)一個(gè)【gè】豆友的總結(jié)的關(guān)于這個(gè)電影的經(jīng)典臺詞吧 That old saying,how you always hurt the one you love? Well,it works both ways. 俗話說,人們總會傷害他所愛的人,其實(shí)人們也會愛上他所傷害的人。 Between those huge,sweating tits that hung enormous ...
adakenndy:
傅踢踢:
子戈:
doskevin:
貝果在唱歌:
幸福的大麥茶:
新京報(bào)書評周刊:
小轉(zhuǎn)鈴:
離離塬上草: