What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開(kāi)始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開(kāi)始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字【zì】幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺(jué)得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
現(xiàn)在才看的這個(gè)片子,真的挺好看的,這就是豆瓣評(píng)分這么高的原因吧。 愛(ài)上一個(gè)人,好像有了軟肋,也突然有了鎧甲。當(dāng)你面對(duì)未知,憑著孤勇【yǒng】前行時(shí),心是熱的。以前連死都不怕,現(xiàn)在感冒都會(huì)擔(dān)心,因?yàn)橛辛藸繏?,有了害怕失去的他,生命也就有了意義。 “ You're not going to l...
光:
米粒:
adakenndy:
無(wú)爻:
朝暮雪:
謝謝你們的魚(yú):
doodlebug:
SakyaZhu:
Sunday: