标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震【zhèn】撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
To see the world,things dangerous to come to. To see behind walls,draw closer; to find each other and to feel, that is the purpose of life. 开拓视野,冲破艰险,看见世界,贴近彼此,感受生活,这就是生活的目的 本以为是一部美式励志【zhì】片,在一次冒险中找自我,走上人...
元气少女谢广坤:
张武丑:
小小飞蛾:
斐济猫:
jie:
Sophie Z:
墨梓:
南悠一:
酒酿小丸子: