隨著不經(jīng)意的揮刀,飛濺的番茄醬有國產(chǎn)爛劇【jù】風范,1 V N 有三國無雙的范; 不知為何,每個演員的演技都看不出來; 打斗的動作假,和大姐頭拼刀也很假,看得出導(dǎo)演不在乎這個,他在乎砍掉得腦袋里面有腦仁而且不應(yīng)該流太多血,因為腦子里沒多少血管,他在乎砍掉得胳膊得噴泉,畢...
[視頻] 動畫電影的中國【guó】譯名一直以來都是個問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動物城》、《無敵原始人》……其實它們壓根不...
SHIN JOKER:
艾小柯:
鼠斬車田萬齊:
淚小魚|念。:
YUANYUAN:
雨后彩虹:
zjj:
徐老師寫作課:
艾小柯: