漫威電影的一大優(yōu)勢(shì)是,沒(méi)人會(huì)去對(duì)比所謂的原著,并對(duì)它們?cè)u(píng)頭論足。因?yàn)椴幌衿渌鸼ased on comic,它根本沒(méi)有原著可以參照,它自己就是原著。漫威官方構(gòu)建的電影宇宙是獨(dú)立的平行世界,有自己的編號(hào)【hào】Earth-199999。一切人設(shè),一切情節(jié),無(wú)需對(duì)任何印刷品負(fù)責(zé),可以肆無(wú)忌憚地改...
西澤保彥寫過(guò)一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個(gè)被【bèi】雷劈過(guò)7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
愛(ài)你不解釋:
君と夏の終わり:
劉康康:
李二:
你讀不是特種兵:
Heilger:
Penny:
泡芙味的草莓:
亞歷山大-king: