菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴【bā】頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會(huì)驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個(gè)全身整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認(rèn)識(shí)了...
一、及時(shí)行樂,讓你的生命超越凡俗 《船長(zhǎng),我的船長(zhǎng)》Oh ,captain ,my captain! 《勸少年們珍惜時(shí)光》及時(shí)采擷你的花蕾/舊時(shí)光一去不回/今天尚在微笑的花朵【duǒ】/明天變得風(fēng)中枯萎(丁尼生) Gather ye rosebuds while ye may/Old time is still a-flying/And this same ...
菲林橙:
小印子:
哎呀嘛 咔咔滴:
Neo:
無(wú)語(yǔ)望天:
蘇遇有點(diǎn)慢:
阿京:
alex:
Matt: