影片最后,男主角站起來(lái),慢慢的走向?qū)⒁獛ё咚膸讉€(gè)警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的時(shí)候,說(shuō)了一句意味深長(zhǎng)的話(huà),“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣更差些呢?是像個(gè)怪物一樣活著,還是像個(gè)人一【yī】樣死去”。其實(shí)他的病已經(jīng)治愈了,只是...
在片尾he s a pirate慷慨激昂的旋律中意猶未盡的【de】看完這部電影,打開(kāi)豆瓣上電影長(zhǎng)評(píng),看見(jiàn)清一色的評(píng)論以 “不得不說(shuō)Jack是個(gè)徹頭徹尾的自由主義者”,以“自由和愛(ài)情”來(lái)開(kāi)頭,著實(shí)讓我興致大敗。 Jack可不是那個(gè)隨隨便便脫口而出 愛(ài)自由 三個(gè)字就能概括得了的人,Jack不只愛(ài)...
Heilger:
依依:
張佳瑋:
隆咚鏘:
一笑D芳:
mubai:
Jacks:
愛(ài)成長(zhǎng):
白井黑子阿尼婭: