I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因為我希望生活得有意義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
雖然早就知道,無論是95 BBC版先入為主也好,或者說是所謂的文化純度也好,我對2005版的《Pride And Prejudice》注定不會有什么太好的印象,但是作為觀影者,應(yīng)該保持一個客觀的態(tài)度,于是我還是花兩個多小時【shí】看了這部最近大熱的片子。結(jié)果自然沒有出乎我的意料,無論從哪一個方...
楚平:
張小北:
新京報書評周刊:
蘇益格:
萬人非你:
藍(lán)色妖姬:
粟度:
達(dá)達(dá):
玥玥的幸福未來: