“自我成長(zhǎng)要靠手淫”這句翻譯是錯(cuò)的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺(tái)詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒(méi)說(shuō)完),實(shí)際應(yīng)該是“自我成長(zhǎng)只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
曾經(jīng)有一個(gè)好友對(duì)我說(shuō),她特別欣賞打鼓的人,無(wú)論男女,她說(shuō)是那種灑脫吸引了她。我想,應(yīng)該是那些上下舞動(dòng)的手指和專注的表情對(duì)我有著特殊的吸引力,所以喜歡鋼琴家。至今看過(guò)兩部關(guān)于鋼琴師的片子,一個(gè)《The legend of 1900》,另【lìng】一部《The pianist》。一直都喜歡鋼琴,但是...
It's not your fault ,it's not your fault... 肖恩一遍一遍的說(shuō),看著威爾的眼睛,威爾第一次情感失控,留下了眼淚。敏感聰【cōng】慧的人太容易出現(xiàn)心理問(wèn)題了,他們的心靈善于創(chuàng)造也善于堆積,他們的記憶里總有著一個(gè)看不見底的深淵,深邃的黑暗捕捉著一次次試圖逃離的光線。如果...
天王蓋地虎:
阿一:
夢(mèng)舞魚:
鄭政恒:
地愛(ài)其平:
???:
九蒼:
遲chichi:
聆雨子: