All is well! 口音很重的英語,聽久了,卻【què】能給人會(huì)心的微笑。 當(dāng)我們的導(dǎo)演都在鋪張大場(chǎng)面,玩特技的時(shí)候,看看印度,這個(gè)一度,甚至現(xiàn)在,都被我們嘲笑的國家,這個(gè)落后,貧窮,擁擠的國家,生產(chǎn)出了怎樣的藝術(shù),生產(chǎn)出了怎樣的激動(dòng)人心的作品。 讓我們看看這部電影頌揚(yáng)了什...
這個(gè)殺手不太冷。 94年的片子了,已經(jīng)過往。 還是很喜歡里面這個(gè)溫柔的男人的,還有他那很高大的身軀。 「"No women,No kids,that's the rule"」 這是Leon作為一個(gè)殺手的原則,殺手【shǒu】老練卻又溫柔。 「Is life always this hard, or just when you're a kid?」 「...Always ...
忘不了¥¥:
LL:
熱愛者之歌:
楊昊鷗:
西樓塵:
彌森:
看客inSight:
影評(píng)人 杉姐:
Dua: