I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因為我希望【wàng】生活得有意義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
很偶然地看到一個關于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應》)的帖子,介【jiè】紹影片有幾個版本的不同結局,很有些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
劉康康:
低調(diào)的內(nèi)涵醬丶:
小郭:
小凡:
momo:
一只蜉蝣:
動畫學術趴:
未來事務管理局:
Faust: