題記: Nach Auschwitz gibt es keine Gedichte mehr ――――T.W.Adorno 這是一段人【rén】類史上自相殘殺的恥辱往事,這是一個被傷害的弱小民族對自身擔當?shù)姆词『驮儐枴? 《鋼琴師》,一部關(guān)于納粹統(tǒng)治下波蘭猶太區(qū)猶太人生存境遇的電影。它不僅僅在回憶苦難和殘暴的往昔,它...
He saved me,in every way that a person can be saved.這是老露絲說的一句話。很讓人【rén】回味。 杰克不僅救了她的命,而且還從一個人生活的各個方面拯救了,讓她找到了生命的真諦。因為杰克給了露絲活下去的勇氣和信念。他雖然離開了,可是在她心里他依然守候,依然陪伴。正...
標題引用的是在電影中頻現(xiàn)的臺詞,源自威爾士詩人Dylan Thomas的最有名的一首詩《Do not go gentle into that good night》,著實令人震撼。港版的翻譯原話記不太清楚了,也不知道國內(nèi)版本會怎么翻譯??赐觌娪耙院螅瑢@句話感觸頗深。老者,什么【me】是老?時間,生命,都是相對的...
About Time觀后感 看過預告片以后,我就喜歡上了這片子。內(nèi)斂,幽默,困窘。除了使用英國風格,找不【bú】到其他詞來形容。 英國人那種彬彬有禮的范兒,有時候又會放形浪骸,永遠不著急的樣子,不會狂笑或嚎哭的內(nèi)斂,羞澀,笨拙,永遠不會生別人的氣。這調(diào)調(diào)都是我的菜。用流行的...
花貓襲人:
南玖:
中藥:
娛樂圈梗姐:
私享史:
葉不羞的嘲諷臉:
吧啦吧啦:
樂安藍:
查無此人: