What impress me most of Godfather At the wedding, I remembered, after telling the story of his family, Michael said to his girlfriend: “that’s my family, Kay. It’s not me.” However, at the end of movie, he closed the door to let Kay outside. At that ...
《GONE WITH THE WIND》在中國的翻譯有兩個(gè)版本:《亂世佳人》和《飄》。我比較喜歡后者,正如電影開始時(shí)打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一個(gè)文明是隨風(fēng)而飄的,最終是要飄散的;一個(gè)人的命運(yùn)是隨風(fēng)【fēng】而飄的,最終也會(huì)飄散。其實(shí)又豈只是一個(gè)文明的飄散...
娛樂圈梗姐:
夏多先生:
豆瓣松鼠:
blueblue:
長夜云天:
第七大陸:
Aloneye:
木衛(wèi)二:
Anastasia ??: