警告:本文【wén】刻意對電影進行惡毒的過度解讀,并有嚴重的裝B傾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首輔廟亨約(Henry John Temple)有云:“友敵無久遠,利益永流傳”。《馴龍記》(How to Train Your Dragon)一片貌似溫馨地刻畫了友情、親情和愛情,但實際上卻深刻揭示了利益...
影片結(jié)尾熒幕上打出"Inspired by Stefan Zweig"(訂正:“Inspired by the writings of Stefan Zweig")的時候,好幾個看時沒細想的地方忽然就覺得很巧妙了。 電影里其實有【yǒu】三個茨威格,其中兩個很顯然是“作家“,中年和青年時的作家。但這兩個頂多只是從身份上的比喻。真正與茨...
學:
恰恰:
rocky:
水水:
同人于野:
傻不傻666:
kingkongofkhan:
熹履:
背兔子的烏龜: