看完皮克斯的《頭腦特工隊(duì)2》,不知為什么,腦海里面回蕩的一直【zhí】是《Trouble is a friend》這首歌,大概是因?yàn)槲矣X(jué)得里面說(shuō)的Trouble真的和焦慮很像。 無(wú)處不在的焦慮 Trouble he will find you no matter where you go oh oh No matter if you are fast no matter if you are s...
影片最后,男主角站起來(lái),慢慢的走向?qū)⒁獛ё咚膸讉€(gè)警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的時(shí)候,說(shuō)了一句意味深長(zhǎng)的話,“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣更差些呢?是像個(gè)怪物一樣活著,還是像個(gè)人一樣死去”。其【qí】實(shí)他的病已經(jīng)治愈了,只是...
深邃:
fonne:
懶羊羊大王:
朝暮雪:
Agent阿神:
cys.tony:
林愈靜:
萬(wàn)人非你:
松鼠在西風(fēng)漂流: