《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者【zhě】”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特魯?shù)稀ぐ5聽柕挠赂摇?電影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原型的真實(shí)性,還原歷史,還要...
He saved me,in every way that a person can be saved.這是老露絲說的一句話。很讓人回味。 杰克不僅救了她的命,而且還從一個人生活的各個方面拯救了,讓她找到了生命的真諦。因?yàn)榻芸私o了露絲活下去的勇氣和信念。他雖然離開了,可是在她心里他依然守候,依然陪伴。正像【xiàng】歌詞...
王路:
圖賓根木匠:
不散:
垃圾別撒野!:
Felee:
何日君回來:
kiki204629:
林探惜:
@尚仲夏: