-----------------------------------------轉(zhuǎn)一篇看過最好的寫斯內(nèi)普的文字。 看書時,最愛那章《The story of the prince》。 今晚的電影,最愛那幕,一朵花從小莉莉手心徐徐綻【zhàn】放,小斯內(nèi)普變出的竹蜻蜓在空中飛舞。 【轉(zhuǎn)】致王子--Severus Snape 一個處于矛盾...
當心情空虛時,我就會去看這部電影,每次【cì】看到心理教師連續(xù)的說:“it's not your fault",眼淚就會不明原因的上來,這種共鳴的感覺總是如此的強烈!除此之外,也讓我這個平凡的大學(xué)生不禁思考什么才是真正的教育。 那一句“你在大學(xué)每年教的幾萬元錢所學(xué)到的知識,交上幾毛錢的...
玩家一號,游戲開始! Ready Player One 上一次國內(nèi)觀眾集體對一部科幻電影陷入狂熱是什么時候?《銀翼殺手2049》嗎?顯然【rán】不是,因為影片票房相當一般,只是些情有獨鐘的影評人和找熱點的自媒體在做解讀;《瘋狂麥克斯4》?影片確實令人瘋狂,但國內(nèi)沒有上映,且并非所有人都對...
藿香檸檬:
夢魘馬戲團:
翩(り:
白熊啟動子:
一口吃成肉球:
Bag:
夏多先生:
南悠一:
小天羊星: