What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面【miàn】影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
兩周之前看到小S在康熙來了里夸張的推薦 Iron Man有多么的好看,多么的受歡迎,腦子一熱,竟然放棄了我們國(guó)產(chǎn)成龍+李連杰+劉亦菲和我老鄉(xiāng)李冰【bīng】冰聯(lián)袂主演的功夫之王,周三的下午去看了鋼鐵俠. 簡(jiǎn)直就是國(guó)家電影總局審片子的檔次,豪華的放映廳里,算上一個(gè)工作人員,加上我,一共五個(gè)人...
“自我成長(zhǎng)要靠手淫”這句翻譯是錯(cuò)的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺(tái)詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒說完),實(shí)際應(yīng)該是“自我成長(zhǎng)只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些【xiē】版本中的and,最后翻...
basket:
屠龍學(xué)院:
昨夜星辰恰似你:
CelticTwilight:
竹子:
艾小柯:
momo:
墨梓:
漫歌: