During the whole of a dull,dark soundless day 在那年秋季枯燥,灰暗而瞑寂的某個(gè)長日里 In the autumn of that year, when the clouds hung oppressively low in heaven 沉重的云層低懸于天穹之【zhī】上 I had been passing alone on the horse's...
Have taken place, why must be meaningful. 發(fā)生了就發(fā)生了,為什么一定要有意義。 If every unfolding we experience takes us further along in life, then, we are truly experiencing what life is offering. 如果我們在人生中體驗(yàn)的每一次轉(zhuǎn)變都讓我們在生【shēng】活中走得更遠(yuǎn),...
貝果在唱歌:
雪球:
Elvin:
幽靈不會(huì)哭:
Hanly:
花島仙藏:
昨夜星辰恰似你:
胡桃園咔嚓女王代表老柴咔了你:
灰零: