I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因為我希望生活得有意【yì】義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
called the Pledge 所謂的承諾 prestige / the respect and admiration that somebody/something has because of their social position, or what they have done 威信;聲望;威望【wàng】 accomplished very good at a particular thing; having a lot of skills 才華高的;技藝...
袁長庚:
鼠斬車田萬齊:
王泊森:
考不上不換昵稱:
BT:
正一KL:
夜觀風(fēng):
Diana:
王寫寫: