“自我成長要靠手淫”這句翻譯是錯的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒說完),實際應【yīng】該是“自我成長只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
湯姆·里德爾上學后,聚集了一幫忠實的朋友,他們是食死徒的前身。他貧窮,父母雙亡,但優(yōu)秀,是模范學生。這些追隨者在他看來,是一群需要他保護的弱者。 我在《哈利·波特與密室》的影評中講了:湯姆他發(fā)現(xiàn)【xiàn】自己是斯萊特林最后一個存活的后代,就取名叫“伏地魔”(I am Lord ...
dancing dust:
至尊小寶:
大海里的針:
群尸愛過界:
2j的花果山:
桑卡卡夫:
妖妖的妖:
皮一下很開心:
蓋澆屎: