很偶然地看到一個關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
1. 鄧布利多:種種跡象表明,神秘人已經(jīng)回來了,這是無【wú】法否認(rèn)的。 Dumbledore: The evidence that the Dark Lord has returned is incontrovertible. 在對哈利的審判上,鄧布利多挺身而出為他辯護(hù):伏地魔已經(jīng)歸來了!本該起到保護(hù)作用的魔法部,卻似乎對這潛藏的巨大威脅視而...
米滴滴:
貓熊:
短評寫得超級差:
springsteen:
八月槎:
筱晗:
大醫(yī)精誠:
blueroc:
低調(diào)的內(nèi)涵醬丶: