今年應(yīng)該不會有電影能夠超越《Young Woman and the Sea》,中文譯名是《泳者之心》,影片根據(jù)歷【lì】史上第一位橫渡英吉利海峽的年輕女泳者Trudy的傳奇經(jīng)歷改編。 如果Trudy出生在21世紀(jì),她會是時(shí)代的寵兒,在奧運(yùn)會或世錦賽中奪取一枚又一枚金牌,全世界都有她的粉絲。 但Trudy早...
We couldn’t or shouldn’t be avoid of getting hurt. Instead, cherish our vulnerability and go strong. 這是父母應(yīng)該告訴我們的。 前【qián】段時(shí)間和媽媽視頻,談到一些困擾我的思緒,她安慰我說:“別想那么多?!?那一刻我忽然意識到這句話在我成長過程中出現(xiàn)的頻率已然變得像...
我把青春給你#我有嗎?:
云袖舞:
飛:
愛哭的女王:
工藤新一的猴子:
九牧林:
愛斯基摩綜合癥:
新京報(bào)書評周刊:
島上的夏奈: