狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛【fēi】船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理解翻譯成因為我是樹人啊更符合情景,...
Oh man.... 首先鋪墊一下,最近這部片子呼聲之高相比大家都有目共睹。先看看這些: 第81界奧斯卡13項提名: 編劇 Eric Roth 就是編[阿甘正傳]的那個 F. Scott Fitzgerald 寫的書實在太多了這幾年比較火的有[了不起【qǐ】的蓋茨比] 導演 David Fincher 導[七宗罪]的那個 主演 Cate Bl...
巴斯特德:
Ber_雪碧:
伊夏:
貴寶弟:
指定能程小姐:
陳賴漢:
當時年少春衫薄:
滿[已注銷]:
當時年少春衫薄: