影片從一個生命輪回的隱喻展開:一棵樹,繁茂又凋零【líng】。 接著用加繆的一句話作為開場白: "And Never Have I Felt so Deeply at One And the Same Time. So Detached From Myself and so Present in the World" ----Albert Camus 這句話也是Henry的獨白。 與其將這部片子看...
之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標(biāo)題越異軍,越標(biāo)榜自己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰不愛他的沒皮沒臉,為一點點小事就要搞...
一直都念念不忘的一部電影,在我有所困頓的時候,我【wǒ】總會回來看看,提醒自己同時也鼓勵自己。今天是清明,除了追思,我想還有一個重要的任務(wù)就是珍惜自己的生命時光。 印象最深的片段有那么幾個。 01 O Captain! My Captain! 在最開始上課時,基丁老師自稱船長,“ O Captain! ...
悲辛無盡獨行夜:
dct:
快三:
思考的貓:
延時流星:
尼瑪:
短評寫得超級差:
美神經(jīng):
活在當(dāng)下: