今年應(yīng)該不會(huì)有電影能夠超越《Young Woman and the Sea》,中文譯名是《泳者之心》,影片根據(jù)【jù】歷史上第一位橫渡英吉利海峽的年輕女泳者Trudy的傳奇經(jīng)歷改編。 如果Trudy出生在21世紀(jì),她會(huì)是時(shí)代的寵兒,在奧運(yùn)會(huì)或世錦賽中奪取一枚又一枚金牌,全世界都有她的粉絲。 但Trudy早...
You’ll never with violence.Tony,you only win when you maintain your dignity.Dignity always prevails. 靠暴力【lì】永遠(yuǎn)贏不了,只有maintain your dignity才能贏。因?yàn)樽宰鹂倳?huì)讓你占理。 Dan的“dignity”是對(duì)職業(yè)的尊敬,是對(duì)禮儀的尊重,是對(duì)他人的禮貌,也是滲透到骨子里...
[己注銷]:
我對(duì)你的無(wú)語(yǔ)簡(jiǎn)直能沉默整個(gè)宇宙:
楊三瘋:
布瓜:
storyteller:
忘不了¥¥:
紅裝素裹:
??ナギサ??:
小斑: