我看過(guò)兩遍余華的原著《活著》,看了三次張藝謀的電影《活【huó】著》。最初,我以為活著的意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一次看完張藝謀電影《活著》的時(shí)候,氣憤的寫下“ ** 的時(shí)代讓人怎么活?”但最后我明白,活著的意義其實(shí)是“ TO LIVE ”。就像是余華本人在前言中寫道的一樣...
影片開始之前播放的預(yù)告篇,無(wú)一例外的都是即將在3D影院上映的故事:分別是三維動(dòng)畫鼻祖 Toy Story 3 , 守護(hù)者的傳奇, 怪物史來(lái)客終結(jié)篇。 然后夢(mèng)工廠那個(gè)新月上釣魚的小孩3D 影院版本出現(xiàn)了,這是我記憶當(dāng)中唯一的一【yī】次,在影片廠標(biāo)出來(lái)的時(shí)候就心潮澎湃的影院經(jīng)歷。 因?yàn)槲?..
fats:
S.:
西瓜不知道:
呼啦:
鯉魚Wang:
Johnny?Art ?英倫范:
eyofoaix:
圣墟:
更深的白色: