看完 The Two Towers,戰(zhàn)斗場(chǎng)面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一樣,被許多臺(tái)詞而感動(dòng)。 但是對(duì)其中出現(xiàn)的各個(gè)種族,甚至是各個(gè)種族中的【de】代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我們這個(gè)現(xiàn)實(shí)世界某種特質(zhì)或身份的映射...
① 先說(shuō)題外話吧,前陣子沸沸揚(yáng)揚(yáng)的劇透誰(shuí)死誰(shuí)活,其實(shí)毫無(wú)意義,一來(lái)世界觀決定了隨時(shí)可以復(fù)活/平行拉替身,二來(lái)很多便當(dāng)并非情節(jié)需要,而是演員合約到期,不必看電影才知道。 ② 更重要的是,復(fù)聯(lián)這樣的頂級(jí)爆米花,主要賣點(diǎn)在場(chǎng)景特效、動(dòng)作交戰(zhàn)和角色魅力,真想毀滅別人的【de】...
倫敦著名刑案辯護(hù)律師韋菲爵士(查爾斯?勞頓 Charles Laughton 飾)接受了心臟病治療,但是身體依舊虛弱,第一天回家休養(yǎng),護(hù)士一直嚴(yán)厲監(jiān)督他服藥,并杜絕煙酒。管家為了便于上樓,還專門為他修了電梯。但是,種種關(guān)心照顧,對(duì)于這位桀驁不馴、牙尖嘴利的大律師根本不起作...
吃就對(duì)了。:
萬(wàn)金油:
花橘子叔叔:
雲(yún)生:
亢蒙:
壓力山大溫特:
顧老肉:
愛(ài)哭的女王:
Mangosteen: