據(jù)說這片很多人看哭了,我是一向的淚點低,當然也哭得不【bú】行。不過哭點好像和大家不太一樣,我是看到船長說where’s the blue sky where’s the grass的時候哭的,我想起了我那可憐的老家……上海。難道我竟有加入綠黨的潛質(zhì)…… 堅強地抹淚,并為大家奉上我觀后匆匆總結(jié)的《后后...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方【fāng】 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關沒翻出來,到飛船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理解翻譯成因為我是樹人啊更符合情景,...
Fight Club 開場是一句獨白: "People are always asking me if I know Tyler Durden" // 人們總是問我是否認識 Tyler Durden. 這部電影是我入大學那年出來的. 我在大學的時候看了. 當時就覺得耳目一新, 或者可以說, 這個電影對于那個20歲左右的青年【nián】是震撼的. 其后, 有一次我...
Alan Sleep:
火鍋:
曾于里:
Jacinta:
老郭aaaa:
徐若風:
鄺言:
海綿寶寶愛睡覺:
肥嘟嘟左衛(wèi)門: