題記: Nach Auschwitz gibt es keine Gedichte mehr ――――T.W.Adorno 這是一段人類【lèi】史上自相殘殺的恥辱往事,這是一個(gè)被傷害的弱小民族對(duì)自身擔(dān)當(dāng)?shù)姆词『驮儐枴? 《鋼琴師》,一部關(guān)于納粹統(tǒng)治下波蘭猶太區(qū)猶太人生存境遇的電影。它不僅僅在回憶苦難和殘暴的往昔,它...
《GONE WITH THE WIND》在中國的翻譯有兩個(gè)版本:《亂世佳【jiā】人》和《飄》。我比較喜歡后者,正如電影開始時(shí)打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一個(gè)文明是隨風(fēng)而飄的,最終是要飄散的;一個(gè)人的命運(yùn)是隨風(fēng)而飄的,最終也會(huì)飄散。其實(shí)又豈只是一個(gè)文明的飄散...
Maverick:
一笑D芳:
柏邦妮:
討厭下雨天:
萬人非你:
もも:
小刀:
夏鳴:
Artemisy: