「白虎野の娘【niáng】」歌詞及分析「紅辣椒」觀后感 日文 中文 英文 羅馬音 歌詞 日文是原版 英文是英文電影的摘抄 中文是對(duì)照日文翻譯的 羅馬音來(lái)自百度 The distant sky,in the noise of the revolving ring of flowers 遙遠(yuǎn)天空響徹花兒的圓陣的喧囂 遠(yuǎn)くの空回る花の円陣の喧しさ...
偶翻魔戒II最后一碟..最后一戰(zhàn)圣盔谷..現(xiàn)聽(tīng)may it be..摘錄某些深情感慨..如下: 還記得2最后一戰(zhàn)里..那個(gè)帶來(lái)精靈士兵的某王..死之前..看到成堆的精靈尸體..那時(shí)【shí】候什么聲音都沒(méi)有..沉重呼吸..然后靜靜的有女聲在吟唱..攝影機(jī)緩慢晃動(dòng)..最終他倒在阿拉貢懷中..圓睜雙眼..太煽...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開(kāi)【kāi】始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開(kāi)始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺(jué)得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
大海里的針:
背兔子的烏龜:
安哥拉:
咸蛋超可愛(ài):
法羅島電影節(jié):
Mr. Infamous:
依萍想暴富:
阿伊伊:
尋星客: