微劇透 先說(shuō)結(jié)論,期待【dài】了很久,但是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如第一部。最大的問(wèn)題是篇幅太短導(dǎo)致的邏輯不自洽,戲劇沖突空間太小,不夠完全展開(kāi),看完以后的第一感覺(jué)是像是看了一個(gè)敘事節(jié)奏嚴(yán)重過(guò)快的的關(guān)于一個(gè)美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)家庭里有嚴(yán)重中二病的白人女孩的紀(jì)錄片。(And of course,她的兩個(gè)朋...
電影根據(jù)詹姆斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說(shuō)改編。這部作品早在1947年就被《黃金時(shí)代【dài】》制片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時(shí)作者尚在,對(duì)影片嗤之以鼻,戲稱是“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時(shí),...
悲辛無(wú)盡獨(dú)行夜:
值得表?yè)P(yáng):
大胡子先生:
李霸還是李霸:
寒枝雀靜:
Alexanderus:
今生、唯愛(ài):
michael:
Evarnold: