After freezing my behind off out in the cold to wait in line for more than an hour last night, I want to say that it was SO worth the wait. It's difficult for me to write about this movie, because I loved it so much that I didn't know where to begin. Well...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是誰(shuí)曾經(jīng)和我討論過(guò)“A Beautiful Mind”的翻譯問(wèn)題,當(dāng)時(shí)好像大家都不明白這部電影為什么會(huì)翻譯成“美麗心靈”。 之所以市面上會(huì)有兩種不同的翻譯我想完全是cultral gap造成的。Mind這【zhè】個(gè)詞本來(lái)既有頭...
九尾黑貓:
巳駐削:
毛利:
沈傾歡:
大聰:
紅胡椒:
小橋流水:
Roman T:
海邊的西塞羅: