《破·地獄》英文名叫《THE LAST DANCE》,最后一舞,正好對應片中的雙層含義。 其一,最后即是盡頭,盡頭即是死亡,那么破地獄這種喪葬的傳統(tǒng)儀式的存在即是對逝者的最后一“舞”。其二,影片的敘事中,最后高【gāo】潮戲是喃嘸師傅文哥的葬禮,而主持儀式的,來執(zhí)行最后一“舞”的,...
當心情空虛時,我就會去看這部電影,每次看到心理教師連續(xù)的說:“it's not your fault",眼淚就會不明原因的上來,這種共鳴的感覺總是如此的強烈!除此之外,也讓我這個平凡的大學生不禁思考什么才是真正【zhèng】的教育。 那一句“你在大學每年教的幾萬元錢所學到的知識,交上幾毛錢的...
??:
Penny:
肥嘟嘟左衛(wèi)門:
白圣杰:
私~川流:
Dr.Jones:
左丘失明:
快樂卟卟:
北漠: