電影根據(jù)詹姆斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說改編。這部作品早在1947年就被《黃金時(shí)代》制片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時(shí)作者尚在,對影片嗤之以鼻,戲稱是【shì】“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時(shí),...
我喜歡看我爸爸繪畫I loved to watch my father paint. 我喜歡在他畫畫時(shí)和他聊天Or really, I loved to hear him talk while he painted. 這樣我更加了解我爸爸I learned a lot about my dad that way. 他和我聊各【gè】式各樣的事情He told me all sorts of things. 比如他怎么找到...
deus:
羊湯糯米:
凌麥兒:
王二仙:
東都:
游云:
南瓜:
Alan Sleep:
易懿的Yiyi: