A couple is a chaos. 雪白的山間木屋,安靜的一家三口和一只狗【gǒu】,未曾想到混亂的降臨會給每個人帶來墜落和審判。 在全球范圍內(nèi)狂攬包括戛納電影節(jié)金棕櫚大獎、奧斯卡最佳原創(chuàng)劇本等280項大獎及提名后,導(dǎo)演茹斯汀·特里耶帶著她的電影《墜落的審判》一同來到她所觀察到的“映后...
【我最喜歡的十大外語片】之三———【seven】(七宗罪) 文:十一月的雨 Earnest Hemingway once wrote, "The world is a fine place and worth fighting for." I believe the second part. 當(dāng)彼特被帶上了囚車,在周圍的一片黑暗中,我看到了他那雙本來凌厲【lì】的眼里沒有一點(diǎn)點(diǎn)生...
1. 鄧布利多:種種跡象表明,神秘人已經(jīng)回來了,這是無法否認(rèn)的。 Dumbledore: The evidence that the Dark Lord has returned is incontrovertible. 在對哈利的審判上,鄧布利多挺身而出為他【tā】辯護(hù):伏地魔已經(jīng)歸來了!本該起到保護(hù)作用的魔法部,卻似乎對這潛藏的巨大威脅視而...
RedLeon:
大聰:
香草美人:
吃就對了。:
pigmaster69:
notary:
丁小云:
陳大痣:
烏鴉火堂: