1900的【de】傳奇(Legend of 1900),一個(gè)可望而不可及的傳奇. 為什么始終不愿意離開那艘漂浮在海洋上的輪船?沒(méi)有誰(shuí)的理由比1900的理由更充分,也沒(méi)有什么理由比他的理由更荒謬. 就我來(lái)說(shuō),整部影片最精彩的部分莫過(guò)于片尾1900那一段長(zhǎng)長(zhǎng)的經(jīng)典獨(dú)白: (……Land? Land is a ship too b...
前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫時(shí)還沒(méi)有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無(wú)西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅僅是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失【shī】落文明的稱呼。故事對(duì)...
白胖餃子:
瓦力:
草我沒(méi)有派對(duì):
大聰:
A班江直樹:
--羅夏日記--:
葉不羞的嘲諷臉:
無(wú)須名:
大美女: