What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對于這句話的理解。 看電影的時候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情【qíng】更為貼切,但Shali雞覺得這里其實是編劇很巧妙的用了“一...
man i walked in thinkin sinners gon slap but it ain’t gon do nothin but mumble it way thru two hours of slow-walkin twin-talkin soul-searchin tea-sippin drama i ain’t sayin it’s dumb but it sure as hell ain’t sharp they gon drop heavy themes like slaver...
Amushi:
Qtn:
su27根本就沒有:
第一導(dǎo)演:
哪吒男:
Moss大妖:
anchoress:
蓬打雞:
qqxo: