《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特魯?shù)稀ぐ5聽柕挠赂摇?電影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原【yuán】型的真實(shí)性,還原歷史,還要...
說的是一輩子!差一年,一個月,一天,一個時(shí)辰,都不算【suàn】一輩子! 人縱有萬般能耐,終也敵不過天命。 No matter how resourceful you are, you can't fight fate. 久賭必輸,久戀必苦,就是這般的心情?;钕褚粔K豌豆黃,淡淡的甜,混沌的顏色,含含糊糊。 我想虞姬即使自刎于劍...
Mr. Infamous:
張騰森:
一種相思:
蒹葭:
王寫寫:
掟壞人:
Echo:
圖賓根木匠:
大鍋: