還記得在LOIN KING的原聲帶的第一頁寫著,LOVE, RESPOSIBILITY,KNOWING WHO YOU ARE AND TAKING YOUR PALCE IN THE CIRCLE OF LIFE. 很多年過去了,我還清楚的記得那些字圓潤的【de】字體和作為背景的乞立馬扎羅山白雪皚皚的山峰.這幾句話讓感動至今.很喜歡看到辛巴慢慢的登上榮耀石...
Before Sunrise是愛在系列的第一部,是整個浪漫的起點,也因為有真實故事為藍(lán)本,一切顯得合乎情理。 全片對白無數(shù),然而沒什么廢話,相當(dāng)自然。話嘮屬性與時間的真實可能是林克萊特電影的兩大特色了吧。近年大放異【yì】彩的《少年時代》也有類似特點。愛在系列相比,時間更慢,每一...
“自我成長要靠手淫”這句翻譯是錯的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特【tè】沒說完),實際應(yīng)該是“自我成長只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
掉線:
舟菖蒲:
陳一二:
宇宙少女芷含醬:
邊走邊嘆:
風(fēng)蝕蘑菇:
杜小德:
mindpixel:
落落的風(fēng):