看到網(wǎng)上【shàng】有人說《奠基》是《碟中諜》版的《駭客帝國》…很有趣的比較,不過依我看不太準確。如果說《駭客帝國》討論的是唯心主義的哲學(xué)問題,那我覺得《奠基》應(yīng)該是關(guān)于“潛意識支配行為”的心理學(xué)問題。 1. About Inception Quote:”What's the most resilient parasite? A...
標題引用的是在電影中頻現(xiàn)的臺詞,源自威爾士詩人Dylan Thomas的最有名的一首詩《Do not go gentle into that good night》,著實令人震撼。港版的翻譯原話記不太清楚了,也不知道國內(nèi)版本會怎么翻譯??赐觌娪耙院螅瑢@句話感觸頗深。老者,什么是老?時間,生命,都是【shì】相對的...
堯耳:
傻不傻666:
阿厚:
朝暮雪:
以北惜命:
sosovipp:
浮出水面的正道:
奔跑忘記憂傷:
愛哭的女王: