前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫【zàn】時(shí)還沒(méi)有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無(wú)西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅僅是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失落文明的稱呼。故事對(duì)...
A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, flowers. And the sun peeking through the trees is just a beam of light. But you put them all together and it can be magic. 一幅畫不是眾多物件【jiàn】簡(jiǎn)單...
不要不開心哦:
:-O一覺(jué)醒來(lái):
sharon:
舞!舞!舞!:
西瓜草莓火龍果:
單純?yōu)榱烁拿?
明月松間:
Evarnold:
hinta: